Pagina d'entrata della Lessicografia della Crusca in rete

Cerca nel lemmario:

Vai direttamente a:

  1. Contenuti
  2. Menù di navigazione
  3. Dimensione dei caratteri

9) Dizion.4° Ed. .
omografo. 1
STARE
Voce completa

vol.4 pag.709-730


Vedi le altre Edizioni del Vocabolario
Dizion. 1 ° Ed.
Dizion. 2 ° Ed.
Dizion. 3 ° Ed.
Omografo 1
Omografo 1
Giunte 3 ° Ed.
Dizion. 4 ° Ed.
Omografo 1
» STARE
Omografo 2
Giunte 4 ° Ed.
Esempio: Franc. Sacch. nov. 112. Quando io sono stato una volta con la mia (donna) per quello affare, e' mi par esser più leggiero, che una penna. Dice Salvestro: Sta' con lei due volte, e volerai.
Definiz: STARE CON ALTRI. Servire altrui colla persona mercenariamente.
Esempio: Cecch. Donz. 1. 2. Portando la scopetta, che poss'ella Esser portata in sulle spalle, ma A duo mani dal boia, a chi volesse Star con altri.
Esempio: Fir. Luc. 2. 1. In questo mi posso io accorgere, quant'è misero lo stato di chi sta con altri.
Esempio: Lasc. Spir. 4. 1. E così potrebbe venir tempo, che io sarei libera di me, cioè, che io non starei con altrui.
Definiz: STARE CON CHECCHESSÍA. Lasciarsi dominare dall'affetto, o desiderio di checchessia. Lat. alienae vivere voluntati.
Esempio: Cecch. Corr. 2. 7. Che ho a star col prezzo d'un corsiere, Che ne guadagno a migliaia?
Definiz: STARE CON DIO. Diciamo: Statti con Dio; modo di licenziare, o di prender congedo da alcuno.
Definiz: STARE CONFUSO. Aver confusione, Essere in confusione.
Esempio: Cecch. Corr. 4. 5. La vedova Sta su confusa, e non si sa risolvere.
Definiz: STARE CON PENA D'ALCUNA COSA. Esserne in pensiero, Averne sollecitudine.
Definiz: STAR CON PENSIERO DI CHECCHESSIA. Averne apprensione, Temerne.
Definiz: STARE CONSOLATO. Essere in consolazione, Viver consolato.
Definiz: STARE CONTENTO. Contentarsi. Lat. contentum esse. Gr. ἀγαπᾶν ἔν τινι.
Esempio: Franc. Barb. 143. 6. Chi rade, non conviene scorticare, Chi scortica, dee stare Contento alla ragion sol della pelle.
Esempio: Franc. Sacch. nov. 214. Colui, che vive leale, stando contento del suo, da ciascuno è ricevuto, e amato.
Esempio: Cecch. Donz. 2. 2. Che non istà contento a venti dame.
Definiz: STARE CONTRO. Esser dalla parte contraria. Lat. ex adverso stare. Gr. ἀνθιστάναι.
Definiz: STARE CON VANTAGGIO. Lo stesso, che Stare a vantaggio. Lat. potiori loco uti. Gr. πλεονεκτεῖν.
Definiz: STARE CO' PIÈ PARI. Star con ogni comodità, e sicurezza.
v. STARE A PIÈ PARI.
Definiz: STARE DA BANDA. Esser da una banda.
Definiz: §. Starsi da banda, figuratam. vale Non si ingerire.
Definiz: STARE DA CAPO. Essere nel primo luogo. Lat. primas tenere. Gr. πρωτεύειν.
Definiz: STARE D'ACCORDO. Vivere in concordia, Concordare. Lat. concordi foedere vivere. Gr. ὁμονοητικῶς βιοῦν.
Definiz: STARE DA PARTE. Esser separato, Non esser partecipe.
Esempio: Sen. ben. Varch. 3. 4. Quello, che di già è passato, si sta da parte fralle cose sicure.
Definiz: STARE DA PIEDE. Essere dalla parte inferiore.
Definiz: STARE DA PRODA. Essere verso l'estremità.
Definiz: STARE DA SE, o DI PER SE ec. Non vivere in camerata, compagnía, o servigio d'alcuno.
Esempio: Gell. Sport. 2. 1. Ma quando pur voi vogliate starvi da voi, dividiamoci a vostro piacere.
Esempio: Lasc. Spir. 4. 1. Io non credo mai tanto vivere, che io mi riduca a star da me.
Definiz: STARE DELLA DETTA. Promettere per un debitore, che si consegni a un altro. Lat. fideiubere.
Definiz: STARE DENTRO. Esser nella parte interiore, Internarsi.
Esempio: Stor. Pist. 28. Altri loro consorti, ed amici stavano dentro, e tagliavano la porta.
Esempio: E Stor. Pist. 124. Gli oficj degli anziani si faceano mezzo de' Guelfi tornati, e mezzo di quelli, ch'erano stati dentro.
Esempio: Ar. Len. 2. 1. Ma non ci voglio più star dentro, datela Ad altri (cioè: abitarci)
Esempio: Lor. Med. Arid. 2. 4. Voi gli giunterete; non ci stann'eglino dentro per piacere?
Esempio: Poliz. st. 1. 2. Nè può star cosa vil dentro al tuo seno.
Esempio: Benv. Cell. Oref. 76. Standovi dentro appunto, i detti tasselli non si possono trasporre.
Definiz: §. Stare dentro alla pelle.
v. STARE NELLA PELLE.
Definiz: STARE DI BUON CUORE. Star coll'animo contento. Lat. bono animo esse. Gr. εὐθυμεῖν.
Esempio: Bocc. nov. 67. 9. Anichino mio dolce, sta' di buon cuore.
Definiz: STARE DI CONTRO, o DI CONTRA. Essere dalla banda opposta. Lat. e regione esse. Gr. ἀνθιστάναι.
Definiz: §. Figuratam. vale Esser contrario, Esser di contrario parere.
Definiz: STARE DI DENTRO. Esser dalla parte interna.
Definiz: STARE DIETRO, o DI DIETRO. Esser dalla parte posteriore. Lat. in postica esse. Gr. ὄπισθεν εἶναι.
Esempio: Franc. Sacch. nov. 13. tit. Ed egli smontato gli sta di dietro a piede.
Definiz: §. Stare dietro a checchessia, figuratam. vale Usare pensiero, o attenzione ad effetto di ottenerlo.
Definiz: STARE DI FUORA, o DI FUORI. Trattenersi fuora della città, o di casa, o di alcun altro luogo.
Esempio: G. V. 10. 78. 1. Que' della terra non lo vi lasciarono entrare ec. per la qual cosa gli convenne star di fuori a campo gran misagio.
Esempio: Stor. Pist. 50. Lo 'mperadore stava di fuori.
Esempio: Ar. Len. 1. 2. Farò, che l'altro dì a questa medesima Ora entrerai quà dentro, intanto renditi Certo di star di fuori.
Definiz: STARE DIGIUNO. Esser digiuno, Digiunare.
Esempio: G. V. 8. 78. 4. E 'l fornimento del bere, e del mangiare de' Fiamminghi (che poco possono star digiuni) era loro malagevole.
Esempio: Albert. cap. 6. Se io gli lascerò star digiuni, essi verranno meno nella via.
Esempio: Cron. Morell. 282. Se lo stomaco sta meglio digiuno, non gli dare impaccio.
Definiz: STARE DI LUNGI. Trattenersi in luogo alquanto lontano.
Definiz: STARE DI MALA VOGLIA. Essere travagliato d'animo, o di corpo. Lat. iniquo animo esse, aegre ferre. Gr. χαλεπῶς φέρειν.
Esempio: Cas. uf. com. 103. Perciocchè i superiori temono di non soddisfare a coloro, cui veggono stare di mala voglia.
Definiz: STARE DI MALE GAMBE. Non essere nel proporzionato vigore del corpo; e figuratam. si dice anche dell'animo. Lat. non bene valere.
Definiz: STARE DI MEZZO. Non s'interessare nè da una parte, nè dall'altra; Tenersi neutrale. Lat. neutri parti se addicere, medium se gerere. Gr. πρὸς οὐδέτερον ἀποκλίνειν.
Esempio: G. V. 8. 68. 2. Ma chi era col Vescovo, e con messer Corso, e chi non gli amava, stava di mezzo.
Esempio: E G. V. cap. 71. 2. Messer Corso Donati si stava di mezzo, perchè era infermo di gotte ec. e quasi tutti gli altri grandi si stavano di mezzo.
Esempio: Cron. Morell. 277. Istatti di mezzo, e tieni amicizia con tutti, e non sparlare di niuno.
Esempio: M. V. 3. 29. Il quale si stette di mezzo sanza pigliare arme.
Definiz: §. Star di mezzo, vale anche Esser mediatore.
Definiz: STARE D'INTORNO AD ALCUNO. Non lo lasciare; e figuratam. Pressarlo.
Esempio: Bocc. nov. 49. 5. Tutto 'l dì standogli d'intorno, non ristava di confortarlo.
Definiz: STARE DI PER SE. Lo stesso, che Star da se.
Definiz: STARE DIRITTO. Essere in dirittura; e anche Star colla persona diritta, e col capo elevato.
Esempio: Albert. cap. 61. Anzi sta diritto, e forte sotto ogni incarico.
Esempio: Coll. Ab. Isac. cap. 47. Coloro, che 'l detto conoscimento hanno in movimento naturale, stanno diritti.
Definiz: STARE DI SOPRA. Esser di sopra, Aver vantaggio, Superare.
Esempio: Cecch. Donz. 2. 2. Di sopra ho a star io. N. ed è ragione.
Definiz: §. Volere, che la sua stia di sopra, vale Incalzare il proprio detto, Non voler cedere al compagno.
Esempio: Varch. Suoc. 2. 4. Egli è mio marito, e non è ragionevole, ch'io mi ponga a contenderla seco a tu per tu, e volere, che la mia stia di sopra, ancorachè io abbia ragione.
Esempio: Malm. 1. 29. E sempre vuol, che stia la sua di sopra.
Definiz: STAR DI SOTTO.
v. STARE SOTTO.
Definiz: STARE DISPARTE. Trattenersi in luogo alquanto separato.
Esempio: G. V. 11. 133. 8. Messer Ciupo delli Scolari, che stava colla schiera disparte a vedere le contenenze della battaglia ec. usò una maestría di guerra.
Definiz: STARE DISTESO. Esser disteso, Non essere raggruppato, nè piegato.
Esempio: Dant. Inf. 19. E quanto fia a piacer dell'alto Sire, Tanto staremo immobili, e distesi.
Esempio: Ovvid. Pist. 47. La mia mano diritta tiene la penna, e la carta istà distesa nel mio grembo.
Definiz: STARE DUBBIO, o DUBBIOSO. Non saper risolversi, o determinarsi. Lat. animo pendere, haerere. Gr. ἀπορεῖν.
Esempio: Cecch. Corr. 4. 5. Mentre la vecchia sta dubbia, E che non sa dove voltarsi.
Esempio: E Donz. 5. 4. Io starei dubbio a crederla.
Definiz: STARE DURO. Persistere nella sua opinione, o risoluzione, nè da quella rimuoversi. Lat. obdurare. Gr. πωρεῖν.
Esempio: Bocc. nov. 2. 12. Dove io rigido, e duro stava a' tuoi conforti (cioè: non cedeva, non mi lasciava persuadere)
Esempio: E Bocc. nov. 69. 9. Dove tu pure in sulla tua ostinazione stessi duro ec. io t'avrò per uno scioccone.
Esempio: Franc. Barb. 142. 18. Ferro più forte lo men forte lima, Onde convien molte genti, che stanno Dure ne' vizj, e vanno, Da poi ch'Amor non le trae a vertute, Traggale forza maggiore a salute.
Esempio: Cecch. Donz. 1. 4. Io tengo, che cotesto vecchio stia Duro, perch'ei sospetti, che ec.
Esempio: E Donz. 3. 3. Anco noi stavamo dure, E sapesti trovar modo da farci Dir di sì.
Definiz: STARE ESULE. Essere in esilio. Lat. exulem esse, exulare. Gr. ἄπολιν εἶναι.
Esempio: Ambr. Bern. 3. 10. Un maschio, Che sono io, che già sono stat'esule Gran tempo.
continua...
Ricerca sui Vocabolari degli Accademici della Crusca
<Preced. 1 2 3 4 5 6 7 8 PAG 9 10 11-16 Success.>
vai a pag. di 16
Pagine della Voce da 9 a 9 di 16

2000-2004 ACCADEMIA DELLA CRUSCA è vietato riprodurre senza autorizzazione testi e immagini

Valid XHTML 1.1! Valid CSS! Level AA conformance icon, W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines 1.0