6)
Dizion.4° Ed. .
omografo. 1
STARE
Voce completa
vol.4 pag.709-730
Vedi le altre Edizioni del Vocabolario |
Dizion. 1 ° Ed.
Dizion. 2 ° Ed.
Dizion. 3 ° Ed.
Omografo 1
Omografo 1
Giunte 3 ° Ed.
Dizion. 4 ° Ed.
Omografo 1
|
|
|
Definiz: | STARE A OSTE. Osteggiare. Lat. in acie esse, versari. Gr.
στρατεύειν. |
Esempio: | Stor. Pist. 38. Vi stettono più, e più mesi a oste, che quelli dentro non
s'arrendeano. |
v. PANCA.
Definiz: | STARE A PANCIOLLE. |
Esempio: | Varch. Ercol. 65. Contuttochè i furfanti non siano troppo usi a sguazzare, e stare
co' piè pari, il che si chiama scorpare, e stare a panciolle. |
v. PANCIOLLE.
Definiz: | STARE A PANE, E ACQUA. Cibarsi di solo pane, e acqua; Stentare. |
Esempio: | Tav. Rit. Tutto il tempo di sua vita con loro starete tutti a pane, e
acqua. |
Definiz: | STARE A PARAGONE, o AL PARAGONE. Sottoporsi al paragone, Non cedere, Contendere di bontà.
|
Definiz: | §. Per lo stesso, che Stare a petto. |
Esempio: | Ambr. Furt. 4. 13. Starò al paragone seco, e con qualunque mi testimonierà contra,
sottomettendomi ad ogni tormento, purchè si trovi la verità. |
Definiz: | STARE A PARLAMENTO. Parlamentare. Lat. colloqui, collocutiones
habere. Gr. συλλαλεῖν. |
Esempio: | Stor. Pist. 130. Stette con lui a parlamento uno dì, ed una
notte. |
Definiz: | STARE A PARTE. Essere a parte, Partecipare. Lat. participare.
Gr. κοινονεῖν. |
Definiz: | STARE A PATTI DI CHECCHESSIA. Elegger quella tal cosa, Contentarsene, Sottoporvisi. |
Esempio: | Salvin. disc. 1. 85. E chi è quegli, che stesse a patti di pianger
sempre? |
Definiz: | STARE A PAURA. Temere. Lat. pavere. Gr. περιφοβεῖσθαι. |
Definiz: | STARE A PELO. Essere per appunto, Corrispondere esattamente. Lat. adamussim respondere. Gr. ἀπαντᾶν. |
Definiz: | STARE A PERFEZIONE. Esser perfetto. Lat. absolutissimum esse.
Gr. κατὰ πάντα
τελείον
εἶναι. |
Definiz: | STARE A PERICOLO. Pericolare, Correr pericolo. Lat. periclitari.
Gr. κινδυνεύειν. |
Esempio: | Ar. Len. 3. 1. E sta a pericolo D'esser cacciato di casa. |
Esempio: | E Ar. Len. 4. 3. Perchè lasciandola oggi, sto a pericolo Per
la cagion, che t'ho detto, di perderla. |
Esempio: | Lor. Med. Arid. 2. 4. Dove la poss'io lasciar, ch'ella non istia a
pericolo? |
Definiz: | STARE A PERPENDICOLO. Essere situato per linea perpendicolare. |
Esempio: | M. Bin. rim. burl. 1. 211. Qual stando a perpendicol della bocca, Spesso vi cade
su qualche cosetta. |
Esempio: | Dav. Oraz. Gen. delib. 147. Ricordami, come tutte queste cose ec. stanno ec. a
perpendicolo, e a piombo sopra le teste nostre. |
Definiz: | STARE APERTO. Parlandosi di botteghe, si dice quando gli artefici lavorano, o trafficano.
|
Definiz: | §. E parlandosi di chiese, o simili, vale Esserne l'uscio aperto. |
Esempio: | Cecch. Dot. 5. 7. Che la chiesa Sta aperta sino all'un'ora. |
Definiz: | STARE A PETTO. Stare in contraddittorio. Lat. ex adverso
contendere. Gr. ἀνθιστάναι. |
Esempio: | Ambr. Furt. 4. 13. Sono parato non solo starli a petto in presenzia vostra, ma davanti a
qualsivoglia giudice di questa terra. |
Esempio: | Tac. Dav. ann. 16. 235. Stette il vecchio padre a petto alla
figliuola minore di venti anni. |
Definiz: | §. Talora vale Stare a fronte per combattere. Lat. ex adverso stare, congredi.
Gr. ἀνθιστάναι. |
Esempio: | G. V. 7. 27. 7. Stettono arringati l'una schiera a petto all'altra buona
pezza. |
Esempio: | Stor. Pist. 126. Stettono più, e più dì a petto l'uno
dell'altro. |
Definiz: | STARE A PIÈ PARI, o CO' PIÈ PARI. Star con ogni comodità, e sicurezza. Lat. in utramque aurem dormire. Gr. ἐν
εὐδαιμονίᾳ
ἄγειν. |
Esempio: | Fir. Trin. 2. 2. E forse che, quando e' viveva quella benedett'anima del mio
marito, io non stava a piè pari. |
Definiz: | §. Vale anche Mangiare lautamente. Lat. opipare coenare. |
Esempio: | Varch. Ercol. 65. Contuttochè i furfanti non siano troppo usi a sguiazzare, e
stare co' piè pari, il che si chiama scorpare, e stare a panciolle. |
Definiz: | STARE A PIGIONE. Abitare in una casa pagandone al padrone il prezzo pattuito per abitarvi. Lat.
domum conductam habere. Gr. οἰκεῖν. |
Esempio: | Alleg. 58. Colà stanno a pigion forse gli Dei, E quà a casa, e bottega i pensier
miei (quì per similit.) |
Definiz: | §. Stare a pigione, detto quasi proverbiale, dicesi dell'Apparire alcuna cosa mal collocata, o fuori del suo
proprio luogo; e anche talora vale Stare per poco tempo, o in pericolo d'esser cacciato, o d'avere a mutarsi. |
Esempio: | Bocc. nov. 20. 19. Andate, e sforzatevi di vivere, che mi pare, anzi che no, che
voi ci stiate a pigione, sì tisicuzzo, e tristanzuol mi parete. |
Esempio: | Varch. Ercol. 330. Anco quello esemplo di Dio, che ne' cieli sparga le grazie
all'intelligenze, non credo, che vi piaccia, nè che vi paia troppo a proposito, e che vi stia anzi a pigione, che
no. |
Esempio: | Malm. 8. 48. Anzi è un di quei, ch'al mondo sta a pigione. |
Definiz: | STARE A PIUOLO. Aspettare più, che altri non vorrebbe, o ch'e' non converrebbe. |
Esempio: | Buon. Fier. 2. 4. 11. Che stai tu quì a piuol? che ti trattiene? Che meni il can
per l'aia? |
Esempio: | E Tanc. 4. 10. Forse s'io stessi quì molto a piuolo, Gl'impalmere' la
Tancia a solo a solo. |
Esempio: | Malm. 10. 36. Ed ei, che star non vuol quivi a piuolo ec. Domanda di quel luogo
informazione. |
Definiz: | STARE A POSTA DI CHECCHESSIA. Star in alcun luogo per quel fine. |
Definiz: | §. Stare a posta d'uno, vale Esser pronto a' suoi piaceri; e si usa particolarmente in sentim.
osceno. |
Esempio: | Pass. 148. Lasciando le chiavi in sull'altare, si partì del monistero, e stette a
posta d'uno cherico alcuno tempo. |
Definiz: | STARE A PRODA. Essere verso l'estremità. Lat. extrema tenere.
Gr. ἐσχατιᾶν. |
Definiz: | STARE A PROPOSITO. Essere in acconcio, Tornar bene. Lat. ad rem
esse. Gr. εὔθετον
εἶναι εἴς τι. |
Definiz: | STARE A PROVA. Lo stesso, che Stare alla prova. |
Definiz: | STARE A QUARTIERE. Termine militare, dinotante Trattenersi i soldati ne' quartieri. Lat.
hibernare. Gr. διαχειμάζειν. |
Definiz: | STARE A RAGIONE. Esser secondo la ragione, e le convenienze. Lat. bene se
habere. Gr. καλῶς
ἔχειν . |
Definiz: | STARE A REGOLA. Osservar la regola; e si dice comunemente dell'Osservar regola nel vitto. Lat.
in officio se continere. Gr. καλῶς ἔχειν
. |
Definiz: | STARE A RILENTE. Andar con riguardo in far checchessia, Non se ne risolvere. |
Definiz: | STARE A RINCONTRO. Lo stesso, che Stare incontro. Lat. e regione
esse. Gr. ἀνθιστάναι. |
Definiz: | STARE A RIPENTAGLIO. Correr rischio, Essere in pericolo, Cimentarsi. |
Definiz: | STARE A RISCHIO. Essere in rischio, Correr pericolo, Esser sottoposto a pericolo. Lat.
periclitari, periculum subire. Gr. κινδυνεύειν. |
Esempio: | G. V. 10. 159. 5. Col rimanente di sua oste stava a gran rischio. |
Esempio: | Lor. Med. Arid. 2. 4. Ed io non istarò a cotesto rischio, che ti prometto, che
come e' n'escono, subito la vo' vendere. |
Definiz: | STARE A RITROSO. Esser posto al contrario. Lat. inversum esse.
Gr. ἀνέστραμμένος
εἶναι. |
Definiz: | STARE ARMATO. Aver l'armi alla mano. Lat. sub armis esse. Gr.
ἔνοπλον
εἶναι. |
Esempio: | G. V. 10. 87. 2. Per soperchio di disordinata fatica presa nell'oste a Pistoia,
stando armato, andando a cavallo. |
Esempio: | E G. V. 10. 89. 3. Quasi niuno istava armato, per lo soperchio
caldo, ch'era allora. |
Esempio: | Stor. Pist. 78. Fece bandire, che ogni gente stesse armata, ed apparecchiata a
seguire le suo' insegne. |
Definiz: | STARE A ROVESCIO. Lo stesso, che Stare a ritroso. |
Definiz: | STARE A SALARIO, o A SALARO. Operare con mercede pattuita d'un tanto il mese. Lat.
mercede conductum esse. Lat. ὑπόμισθον
εἶναι. |
Esempio: | Cron. Vell. 81. Stetti da quarantacinque dì a salaro del comune, e oltre a ciò
ebbi provvisione dalla Mercatanzía, e da' Gabellieri del sale. |
Esempio: | Cron. Morell. 226. Comecchè a salario stette il più del
tempo. |
Definiz: | STARE A SCHIERA. Essere schierato. Lat. in agmine consistere.
Gr. τάττεσθαι. |
Esempio: | G. V. 8. 72. 8. Per lo disagio di stare insino dopo nona a schiera alla ferza del
sole. |
Definiz: | §. Talora vale Trovarsi insieme con molti. Lat. in agmine esse. Gr.
σὺν πλήθει
διατρίβειν. |
Definiz: | STARE A SECONDA. |
Secondare.
Definiz: | STARE A SEGNO, o AL SEGNO. Star con rispetto, con timore, Stare a ubbidienza, e dentro a' termini
del convenevole. Lat. recto stare. Gr. ἐμμένειν τοῖς
λελεγμένοις. |
Esempio: | Petr. cap. 1. Pur Faustina il fa quì stare a segno. |
Esempio: | Ar. Fur. 20. 52. Se può un solo a diece uomini dar morte, Quante donne farà star
egli al segno? | continua...
|